Language Creations prides itself on being able to take on the complete range of tasks in the field of market research, providing a one-stop shop for your translation needs.
Language Creations can translate your survey into almost any language using the best market research translators. We handle multiple (and difficult) file formats on our end so you don’t have to using our Carbon Copy survey software.
Carbon Copy by Language Creations
A comprehensive solution for market research localization and file conversion. Built around an exclusive conversion system designed by our talented in-house coder, it allows for quick, easy and cost effective market survey translation. Language Creations is one of the few companies on the market that offers this service as a stand-alone product as well as bundled with translation service. Easily translate survey files in XML, XLF, TXT and other formats with our conversion service. Receive an export file from us in Word format (DOCX) which any translator can work in, greatly increasing the number of available translators and decreasing costs. We perform an automatic tag check to ensure that everything functions correctly after translation.
Open ends / verbatims
Language Creations has a group of experienced market research translators to complete your open ends projects. Our team understands the needs of the market research field, including speed and pricing. Language Creations can take on nearly all languages using native English speakers—most commonly the translations are into English but we can accommodate other languages as required. A quality check is run on every job by a QA specialist on our team before delivery. Here is a sample of languages we support:
Afrikaans, Arabic, Azerbaijani, Chinese, Czech, Danish, Dutch, Estonian, Farsi, Finnish, French, German, Greek, Hebrew, Hungarian, Indonesian, Italian, Japanese, Kazakh, Korean, Latvian, Polish, Portuguese, Romanian, Russian, Slovak, Spanish, Swedish, Turkish, Ukrainian.
After all your survey results are in, consider Language Creations for quick and accurate answer coding. Our experienced teams of translators will read through your open ends and code them for you. Translation is expensive, and by skipping that step, not only will you achieve the same results at a lower price, but you will also have the information you require faster than by translating—and your responses will already be coded. We can create a code book or work with the one provided, adding codes as needed or desired. We can allocate a number of coders to a given task if time is of the essence. We use only native speakers.